Italienisch

Ich würde -sehr gern- kommen, wenn ich nur könnte.Ich hoffe das weißt Du. Solange das aber nicht möglich ist, geht es nicht anders, als dass Du kommst. Wie gerne würde ich mir Deine Heimat ansehen und "Deinen" See!! Auch die Zeit wird kommen.Ich bin sicher.Habe nur ein wenig Geduld mit mir.

zur Forumseite
Re: Und in
Venire da te mi piacerebbe moltissimo se solo potessi. Spero che tu lo sappia. Ma finché questo non è possibile possiamo solo fare in modo che tu venga da me. Quanto vorrei vedere la tua patria e il “tuo lago”!! È solo una questione di tempo. Ne sono sicura. Abbi solo un po’ di pazienza con me.

zur Forumseite
Re: Re: Und in
ciao sabine non è una correzione della tua...l'ho tradotto senza sapere che l'avevi fatto anche tu

zur Forumseite
Re: Re: Re: Und in
Ciao Valerio, non c'è problema...

zur Forumseite
Re: Und in
Mi piacerebbe molto venire, se solo potessi. Spero che tu lo sappia. Però finchè non è possibile, non possiamo fare altro, devi venire tu. Mi piacerebbe vedere la tua patria e il "tuo" lago!! Comunque prima o poi verrà questo giorno, ne sono sicura. Abbi solo un po' di pazienza.

zur Forumseite