Wir sollen im Italienischkurs von der VHS (ich bin blutiger Anfänger) eine Anzeige verfassen. Kann ich schreiben.....?
il cerca ragazza italiana per comprare scarpe??
zur Forumseite
nein !
vielleicht (aber ich vermute nur) :
Lui cerca una ragazza italiana per comprare le scarpe = er sucht ein italienisches Maedchen um die schuehe zu kaufen
.... aber hat wenig Sinn, oder ?
:-) hut
zur Forumseite
Cappellino, potresti guardare alla pagina 4144, ti ho chiamato... ;-)
zur Forumseite
vado subito, CAPO !
:-))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))
ok, du meinst wohl der Beitrag :
http://rio.pauker.at/eintrag.php?id=18252897
dir fehlt die abkuerzung S.V. ???
= Signoria Vostra (= Sie) ... einfach "Sie", LOL (borokratie, sche*** Text ! BLEAHHHHH )
... aber der text von dem ANONYM ist nicht richtig italienisch : falsch kopiert vielleicht ? GRRRRRRRRRRRRRRRRR
zur Forumseite
nein nicht kopiert,habe ich alls brief erhalten,wenn dann vllt falsch abgeschrieben?:)
zur Forumseite
In Deutsch würde ich eine Anzeige aufgeben:
Suche liebe nette Freundin, die gerne mit mir die Stadt unsicher macht, z.B. schoppen, Kaffee trinken u.s.w.
zur Forumseite
schreib doch mal den deutschen satz hin und deinen ü-vorschlag dazu..
lg, karin
zur Forumseite
ma poverino ! la VHS deve essere in Italiano, penso !
UPS !!! Volks Hoch Schule ??? ... LOL LOL LOL
ich dachte das heisst die Video cassetten VHS !
SCHEI** Abkuerzungen !!! Wie sollen die armen Italiener das verstehen ???
GRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR
RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR
RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR
RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR
RRRR
UPPPPPPPPS, war ein GRR zu lang ! LOL LOL LOL
zur Forumseite
mars . . DE EN IT FR SP