Italienisch

bitte kl.kuddelmuddel-sms übersetzen ;-))
dolce,mi mandi!il.tuo nome.e.cognome e date di nacita per facco la reservazione!forse cambiare lavore perche 4 giorno al mare n sentiamo e troppo x me!pense a me..come io ti penso sempre ;-) a che ora sentiamo stasera?? buona lavoro tesoro(wie nett!*g)

danke an euch liebe ü-helfer!!!

so mein kl.versuch(eher eine zusammenfassung!)
er möchte meinen nachnamen bezüglich der daten zur reservierung(?)und er will die arbeit wechseln, um nur noch 4tage auf dem zu sein(..??ne oder??)er denkt immer an mich und ich soll an ihn denken:o)wir hören uns heut abend?gute arbeit schatz..
    
zur Forumseite
Re: bitte kl.kuddelmuddel-sms ?tzen ;-))
süße, schickst du mir deinen vor- und nachnamen und dein geburtsdatum um die reservierung vornehmen zu können? vielleicht wechsele ich die arbeit, weil 4 tage auf dem meer, ohne dich hören zu können, zu viel für mich sind! denk an mich.. wie ich immer an dich denke ;-) um wieviel uhr hören wir uns heute abend? frohes/angenehmes schaffen, schatz

lg, karin
  
zur Forumseite