Für eine Hochzeitsanzeige hätte ich gerne den Text von Fujiwara no Atsutada übersetzt, der als 43. Gedicht in der Ogura Hyakunin Isshu enthalten ist:
Ai mite no
Nochi no kokoro ni
Kurabureba
Mukashi wa mono o
Omowazari keri
Auf einer Site der Universität von Virginia ist der Text folgendermassen auf englisch übersetzt, aber vielleicht kann jemand auf pauker.at das ja noch poetischer direkt auf deutsch :-)))
I have met my love.
When I compare this present
With feelings of the past,
My passion is now as if
I have never loved before.
Danke schon mal!
