Griechisch

"ανάμεσα από" bedeutet doch "zwischen"??
aber: "ανάμεσα σε" heißt ja auch "zwischen"!!!???

Wer kann mir erklären, wann "was" verwendet wird?

"ανάμεσα", ist doch das "Wort" für "dazwischen"??!

Hilfe.... und vielen Dank schon jetzt !

LG Anita

zur Forumseite
ανάμεσα από= dazwischen von......
ανάμεσα σε=dich dazwischen oder dazwischen dich...


das se kann aber auch bedeuten:in, an nach, um glaube ich...es ist schwierig wenn nicht der ganze satz dah steht, kann es so auch nich genau sagen...:)

zur Forumseite
sorry da bin ich noch mal. glaube das ανάμεσα σε dazwischen um ...bedeutet.

zur Forumseite
XIOMARA, ICH DANKE DIR SEHR !!

Manchmal genügt ein kleiner "Schups", dann stimmt die Richtung!! (Hast mir sehr geholfen!!)

Gruß Anita

zur Forumseite
Re: Re: Re: Piratina
Hey danke....machst mir auch mut....grins..wünsche dir einen schönen abend

zur Forumseite
@Piratina
.
siehe bei Pons

1. zwischen

2. dazwischen

wenn nicht klar ist, frage weiter...

dimitriosm
.

zur Forumseite
Re:Dimitrios
jetzt muss ich auch mal fragen...
Kannst du mir ein Beispiel nennen, wann man ανάμεσα σε, ανάμεσα από benutzt? Hat das mit der Bewegung vom Verb zu tun?

Φιλακια, η Μα

zur Forumseite
Re: Re:Dimitrios
Grüß Dich Maria!

Vielleicht ist Dimitri so nett und schreibt uns noch ein paar "Vergleichssätze" auf..., würde mich auch freuen...! Dank XIOMARA´s Hilfe denke ich aber, daß der Unterschied zwischen den Variationen (από bzw.σε) eine Entfernung oder Nähe (Kontakt)ausdrücken soll, wie z.B.
κάτω από = unterhalb von (fern)
κάτω σε = unten an (nah)
(So hab ich das halt als "Anfängerin" verstanden...??)

Bin jetzt auch sehr, sehr neugierig auf eine "Profi-Erklärung"!

Herzlichst Anita

zur Forumseite
.
ανάμεσα σε, ανάμεσα από
Leider kann ich keine Regel angeben (viel. gibt es keine)

als Beispiel:
ανάμεσα σε εσένα και σε εμένα=
zwischen dich und mich

η κα

zur Forumseite