geleyim ist der Voluntativ
ich möchte kommen oder in der Frage: soll ich kommen?
Damit wird ein Entschluß des Sprechers angezeigt etwas bestimmtes zu tun oder eine Entscheidung vom Gegenüber gefordert.
Um es etwas deutlicher zu formulieren: ich teile Dir meinen Entschluß mit, daß ich komme, aber ich komme nicht jetzt (mache es nicht in diesem Moment)
hm, ich empfinde da immer noch einen Unterschied. geleceğim ist für mich eine Aktion. Das andere mehr wie ein Plan, den ich mich allerdings entschlossen habe auszuführen. Feine Nuance ;-)
Haben wir im Deutschen auch: ich werde kommen...ich komm dann mal
Mir reicht es auch eigentlich erst mal dass man mich versteht =) und ich nicht Vollkommenen Unsinn von mir gebe (auch wenn ich noch mit keinem auf tr. geschrieben/ geredet hab...).