Eigentlich ist der Satz nicht vollkommen, sondern man sollte etwa formulieren,
wie 'daisuki na hito dakara ne, sobani ite mamotteiruyo'.
Wörtlich übersetzt,
'da du ja der Mensch bist, die ich sehr liebe, will ich bei dir bleiben und dich schützen.'
Und die sinngemäße Übersetzung habe ich vorhin gepostet.