Italienisch

Sie sagte, alles soll so bleiben, egal was man fühlt.Man könnte jetzt nichts mehr ändern,zu spät.Aber sie war nicht böse, im Gegenteil, total lieb, sie meinte ich soll euch besuchen kommen.Deshalb sagte ich doch, sie hat es nicht mal gemerkt.Sie glaubt eben an eine Freundschaft,und nicht an eine Liebe!

zur Forumseite
re: bitte übersetzen....danke
Ein Versuch:

Lei ha detto che dobbiamo prendere la situazione cosí com´é, non importante cosa sentiamo. Ora non si potrebbe cambiare nulla, é troppo tardi. Ma non era arrabbiata, al contrario, era davvero molto gentile. Lei ha detto che devo venire a trovarvi. Per qSie sagte, alles soll so bleiben, egal was man fühlt.Man könnte jetzt nichts mehr ändern,zu spät.Aber sie war nicht böse, im Gegenteil, total lieb, sie meinte ich soll euch besuchen kommen.Deshalb sagte ich doch, sie hat es nicht mal gemerkt.Sie glaubt eben an eine Freundschaft,und nicht an eine Liebe!18189262 18189262

zur Forumseite
re: re: bitte übersetzen....danke
Per questo motivo ho detto che non l´ha notato....lei pensa che siamo amici e niente di piú.

LG

zur Forumseite
vielen Danke.

zur Forumseite