Norwegisch

Ein Freund von mir studiert in Norwegen.. mag mir wer beim übersetzen helfen?

Ich sende dir verregnete Grüße aus dem nicht ganz so kalten Deutschland und eine Umarmung für dich ;)

DANKESCHÖN

zur Forumseite
Jeg sender en regnvaat hilsen til deg fra en ikke saa veldig kald Tyskland plus en (stor/god) klem ;)

Kurze Erklärung:
stor klem = große Umarmung
god klem = gute/ordentliche Umarmung

Beides sind geläufige Ausdrücke in Norwegen ... - du kannst aber auch nur "klem" schreiben...

Gruß, Ramona

zur Forumseite