Das ist die Antwort auf Beitrag 2141695

Japanisch Diskussionsforum

Ich glaube, man würde den Namen eher シャンニト (Shannito) schreiben, weil man ein Doppel-N als "n" + "nV" darstellt, nicht als "kleines tsu" + "nV".

Joa, Aussprache ist "Shannito", also vorne mit "sch", in der Mitte mit langem "n" und hinten eben mit "to" statt "t".

Gruß,
- André

zur Forumseite
ups, da hast du natürlich recht André. :s Danke!

zur Forumseite