Bosnisch Übersetzungsforum

Könnte mir jemand folgendes übersetzen:

Schatz, ich bin jetzt seit einem Jahr um dich am kämpfen. Ich würde dich gerne vergessen, aber ich kann es nicht. Es fällt mir so schwer Vergangenes zu vergessen. Ich muss so oft an dich denken. Kannst du die 2 Jahre einfach so verdrängen? Könntest du mein Herz fühlen, würdest du merken, dass es gebrochen ist.

zur Forumseite
Zlato moje, sad se već godinu dana borim za tebe.
Htjeo (ich)*/Htjela (ich)* bih da te zaboravim, ali to ne mogu. Toliko mi je teško zaboraviti prošlost. Toliko često na tebe mislim. Zar možeš naprosto potisnuti one dvije godine?
Da možeš opipati moje srce zapazio (du)*/zapazila (du)* bi da je ono slomljeno.

*Die erste Form ist für einen Mann, die zweite für eine Frau.

zur Forumseite