Danke Haco ama ich wollte das ganze auf kurdisch haben.
es wäre nett wenn es jemand ins KURDISCHE übersetzten könnte BITTE
>>seni sevdim ama yanilmisim, seni tanidigim gibi deyilmisin. bunlari önceden bilseydim, bu günlere düsmezdim, seni hic sevmezdim, artik gözüme görükme. önce bir insan ol adam ol sonra hesap sor, tabiki ama adam olursan anlarsin, sorcak birseyin kalmaz!!!
