Das ist die Antwort auf Beitrag
18048365
Chinesisch Übersetzungsforum
@was
12.11.2006
DANKE
陳德生
!!!
bin
schon
des
öffteren
durch
dieses
forom
gestolpert
und
so
wie
ich
es
sehe
hast
DU
ein
bischen
was
zu
tun
hier
;-)
ich
danke
dir
also
für
die
schnelle
antwort
und
die
zeit
die
du
dir
genommen
hast
zur Forumseite
Dennis
➤
Anzeigen
Keine
Ursache
Steffen
(?)
Das
Forum
ist
eigentlich
eher
aus
Spaß
an
der
Freude
,
die
Fragen
sind
verglichen
zum
richtigen
Studium
hier
noch
relativ
simpel
.
Im
Chinesischen
erstreckt
sich
eine
normale
Hausaufgabe
in
der
Regel
über
zwei
bis
drei
Stunden
oder
mehr
,
da
sind
die
paar
Minuten
hier
im
Forum
nicht
der
Rede
wert
.
;)
Viele
Grüße
aus
Taiwan
,
Dennis
oder
auch
陳德生
www
.
taiwanoca
.
com
zur Forumseite
@was
➤
➤
re
hi
schön
das
ich
jetzt
den
namen
meines
sohnes
(
Steffen
)
auf
chinesisch
kenne
*
gg
*
habe
Stefan
auf
die
schnelle
nur
mit
"
PH
"
gefunden
aber
war
wohl
auch
nicht
ganz
so
richtig
*
schäm
*
greetings
und
FUN
wünscht
STEFAN
frage
:
??
mein
motto
??
übersetzt
**
sicher
'
is
...
das
nix
sicher
'
is
**
ps
.
eilt
nicht
also
bitte
alles
stress
los
*
fränkischesbierrüberreich
*
zur Forumseite
Dennis
➤
➤
➤
re:
re
hi
Über
die
Frage
ob
etwas
richtig
oder
falsch
ist
,
hast
du
im
Forum
hoffentlich
schon
gelesen
.
Ich
bin
auf
Steffen
gekommen
,
weil
die
Zeichen
hintereinander
weg
shi
-
ti
-
fen
gelesen
werden
.
Ob
du
nun
nach
Stefan
oder
Stephan
suchst
ist
vollkommen
egal
,
da
die
Aussprache
bei
beiden
gleich
ist
und
nur
darauf
kommt
es
an
.
Zum
Anderen
:
sicher
'
is
...
das
nix
sicher
'
is
確信是沒有什麼確信
'>
確信是沒有什麼確信
'>
確信是沒有什麼確信
'>
確信是沒有什麼確信
que4
xin4
shi4
mei2
you3
shen2
me5
que4 xin4
Montagmorgens
um
halb
acht
hat
man
noch
nicht
wirklich
Stress
.
:)
Viele
Grüße
aus
Taiwan
,
Dennis
oder
auch
陳德生
www
.
taiwanoca
.
com
zur Forumseite
@was
➤
➤
➤
➤
DU
bist
hier
wertvoll
mal
ein
dickes
danke
für
dein
Angaschmo
wünsche
dir
einen
recht
relaxt
'
n
sh
**
monday
*
fg
*
ps
.
bin
kein
kratzer
...
is
mein
ernst
bleib
HIER
;-)
確信是沒有什麼確信
'>
確信是沒有什麼確信
'>
確信是沒有什麼確信
'>
確信是沒有什麼確信
zur Forumseite