Hallo ihr lieben, kann mir vielleicht jemand helfen und mir meinen Namen " Danny " ins hebräische übersetzen ? Und viellleicht auch wie man JHWH übersetzt. Vielen Dank
"Die wahrscheinlichste Vokalisation des in der Übersetzung der hebräischen Texte mit JHWH wiedergegebenen Tetragramms ist »JaHaWä'H« bzw. ohne den flüchtigen a-Laut: »JaHWä'H«.
Die vielfach übliche Aussprache Jehova (eigentlich mit »JöHoWaH« wiederzugeben) ist durch eine Punktation des Namens entstanden, die als Anweisung gilt, den Namen nicht auszusprechen, sondern hier ADoNa'J zu lesen. In PS69.7 und anderen Stellen müsste man das Tetragramm gemäß der biblischen Punktation mit »JöHoWiH« wiedergeben. Die Punktation gibt hier aber nur die Anweisung, als Ersatz für das Tetragramm den Namen »ÄLoHI'M« auszusprechen. Neben anderen Gründen spricht auch die vorerwähnte unterschiedliche Punktation des Tetragramms in den hebräischen Texten gegen die übliche Aussprache.
Das Tetragramm wird von Auslegern vermutlich ausnahmslos von dem Tätigkeitswort HaJa'H abgeleitet, das allerdings nicht mit »sein«, sondern mit »werden« zu übersetzen ist. Seinen Konsonanten gemäß ist aber das Tetragramm bei dieser Ableitung nur als Hifil- oder Piel-Form zu deuten. Im ersten Fall ist die Aussprache »JaHaWä'H«, im zweiten Fall »JöHaWä'H«. Das kursive a ist dabei nur sehr kurz und unbetont auszusprechen.
In der Hifil-Form ist das Tetragramm mit »Er macht werden«, in der intensivierenden Piel-Form mit »Er wird fortdauernd« zu übersetzen. JHWH ist also der Werdenmachende, der jeden Augenblick alles werdenmacht, wie es dem Rat SEINES Willens gemäß ist :E1.11:. ER ist der von jedem Beginn an bis zu SEINEM Ziele hin alles Gestaltende. Er ist aber auch der in Intensität, d.h. allgebiets und fortdauernd, selber Werdende :K2.19; E3.19:."