Latein Forum

Ich bereite mit eine paar freunden einen partygag vor, da alles sehr international ist, soll auch etwas lateinisches nicht fehlen, deshalb wäre es toll wenn mir diesen satz jemand übersetzen könnte:

Der Gastgeber schenkte in der Regel den besten Wein zuerst aus und den schlechteren dann, wenn die Gäste zu betrunken waren, um es zu bemerken.

vielen vielen dank schonmal!
mfg

zur Forumseite
Convivator vinum optimum plerumque primum defundebat, sed peius, cum hospites fuerunt tam vino graves ut non conspexerunt.

Due weißt hoffentlich, wie man's ausspricht?
Macht 2,50^^

zur Forumseite
huhu...
vielen dank...ich werd mich mal umhörn ob jemand weiß wie mans ausspricht;)
thxxx...!

mfg

zur Forumseite
Einfache Faustregeln: Alle c wie "k", ei immer als "ey" und ae so ähnlich wie "ai"; s ist immer stimmlos, am Wortende bleiben stimmhafte Konsonanten stimmhaft (nicht wie im Deutschen, wo man "Wald" als /valt/ ausspricht); ue wird auch getrennt gesprochen, also nicht als "ü" und das x ist "ks".

So. :)
- André

zur Forumseite
also genaugenommen: [koon-wiiwáatorr wiinum óptimum plerúmkwe príimum deefundéebat, ßedd péjjuß, kumm hóßpiteeß fu-éerunt tamm wiino gráaveeß utt noon koon-ßpexéerunt.]
´=Betonung, w=englisch w

zur Forumseite