Das ist die Antwort auf Beitrag 17933300

Grammatik

Nein, Nea. Hacía ist nicht imperativo, sondern imperfecto (also Vergangenheit). Aber Horst hat Recht mit seiner Frage, beide formen (desde hace/desde hacía) werden normalerweise ohne Unterschied benutzt.

zur Forumseite
Echt? An der Uni ist es ein Fehler, wenn ich in einem Satz, der sich auf die Vergangenheit bezieht, desde hace schreibe.

z.B. Él no comió nada desde hacía tres días.
Hier werden mir für desde hace Punkte abgezogen....

Ich sag halt nur wie es unterrichtet wird, ich bestreite nicht, was du sagst :)

zur Forumseite
In diesem Fall kannst (und musst) du ja bestreiten, da du Recht hast :)
Dein Satz war der Beispiel, der mir fehlte. Als ich die Frage gelesen habe, fielen mir nur Beispiele ein, indem beide Formen paßten. Aber natürlich stimmt dein Satz.

zur Forumseite
Warum so kompliziet? Lies es mal wörtlich so, wie's da steht:

(falsch:)
"Él no comió nada desde hace tres días."

"hace" ist und bleibt nichts anderes als 3.Person Singular von "hacer"; also wörtlich:

"Er aß nichts, seitdem macht es 3 Tage."

Das heißt: von dir heute aus gesehen sind es 3 Tage, dass er damals nichts aß. Das könnte unter gewissen Umständen zwar einen Sinn machen, meistens aber würde man hier "hacía" nehmen, weil es ja aus der Perspektive der erzählenden Person in der Vergangenheit gemeint sein wird. Anders formuliert: weil "hacía" eigentlich keine Präposition ist sondern nur ein weiteres Verb in der Erzählung, muss es logischerweise auch in der passenden Zeit stehen:

(richtig:)
"Él no comió nada desde hacía tres días."

hieße wörtlich übersetzt:

"Er aß nichts, seitdem machte es 3 Tage."
bzw.
"Er aß seit 3 Tagen nichts."

zur Forumseite
Es tut mir Leid, aber: "no comió nada desde hacía 3 días" ist genauso falsch wie "no comió nada desde hace 3 días".

Richtig wäre: "no comía / había comido nada desde hacía 3 días".

"comió" ist indefinido, und wird benutzt für "punktuale" Ereignise. Das "nicht Essen" dauert aber länger/wiederholt sich (3 Tage lang).

zur Forumseite
ups - das stimmt. Definitiv Imperfekt und kein Indefinido!

zur Forumseite
Hi! Du hast Recht, ich hab auch Imperfecto gemeint aber mich wohl verschrieben. Danke das du mich ausgebessert hast.
Lg Nea

zur Forumseite