FORUM!!! Übersetzung Deutsch-Persisch

Geburtstag
Hallo Nazanin, ich möchte meinem Freund auf Persisch zum Geburtstag gratulieren, ungefähr so:
Mein Schatz, Du gibst mir seid dem Tag an dem wir uns kennengelernt haben das Gefühl, etwas Besonderes zu sein. Du hast mein Leben schöner gemacht und ich hoffe, dass ich Deines auch schöner mache. Du bist mir ungaublich wichtig geworden und ich freue mich darauf, Deinen Geburtstag mit Dir zu feiern.
Ich habe Dich sehr sehr lieb.
Alles Gute zu Geburtstag!
Würdest Du das für mich übersetzen? Das wär toll. Und noch eine Frage: Muss man nicht eigentlich die arabische Schrift benutzen, wenn man schreibt?
So, danke Dir schonmal im Voraus!!!

zur Forumseite
Geburtstag!!!Lisa
Hallo

nein man muss nicht unbedingt die arabische schrift benutzen :-) das kann man auch so schreiben!

Übersetzung:
Azizam, az waghti ke ma hamdigaro mishnasim, to be man in ehsaso dadi, ke man yek shakhse mohemmi hastam. To zendegie mano zibatar kardi wa man omidwaram ke hamchenin betunam zendegie toro zibatar konam. To baraye man yek shakhse besyar mohemmi shodi, wa man khoshhalam ke mitunam jashne tawalodet ra ba to bogzarunam.
Man kheyli duset daram.
Tawalodet mobarak!

zur Forumseite
Re: Geburtstag!!!Lisa
Vielen lieben Dank Nazanin!!! Das ging ja schnell, hab ich gar nicht erwartet. Super!

zur Forumseite