dann müsstest du mir mal die ganze sms aufschreiben, dann kann ich etwas mehr dazu sagen.
Aber wenn sie nur Volek geschrieben hat, dann ist sie so ein cooler Typ der mal Freundschaftlich zu deinem Freund "eh mann" bzw. "Volek" gesagt hat.
ach jetzt verstehe ich das glaube ich! Das was du übersetzt haben wolltest... die Sätze meine ich, kamen von ihr??
Ich habe es mir noch einmal genauer angeschaut. Also soweit scheint sie wohl eine gute Freundin zu sein. Auf jeden Fall jemand wo öfter per chat mit ihm in kontakt ist.
Und nochmal zu dem Wort "azizam" das eigentlich liebling bedeutet... das Wort "azizam" kann man auch zu jemanden sagen der einem nahe steht, also auch zu einem guten Freund oder Freundin. Es beutet Liebling/liebes.
Kann sein das er liebt Sie? wenn er schreibt azizam?oder kann das auch nur freundschaftlich sein? Zum beispiel schatz auf deutsch kann mann nur jemandem sagen den mann liebt...ist das anderst mit dem wort azizam?
ja, es ist anders mit dem Wort azizam. Azizam kann ich zu einem guten Freund oder Freundin auch sagen. Das kann man auch zum eigenen Kind sagen, aber auch zu seinem Schatz! Also, das hat nicht unbedingt etwas mit liebe zutun!