Das ist die Antwort auf Beitrag 17890429

Hebr

Namd, milica ...
Jordan = יורדן
Jordan (sprich etwa: Dschohrdn) = ג'ורדן

Grußi - Thomas

zur Forumseite
Re: Namd, milica ...
Die original-hebräische Version ist übrigens ירדן (Yarden).

Gruß,
- André

zur Forumseite
re: Re: Namd, milica ...
Hallo André!
Danke für die Information, dachte immer das Jordan selber ein hebräischer Name ist! Leider kann ich jetzt seinen Namen nicht mehr ändern, aber es ist gut zu wissen! Danke schön!

Gruss Milica

zur Forumseite
Re: re: Re: Namd, milica ...
Ja, naja, stimmt ja auch fast. Yarden ist nur die hebräische Aussprache des Namens, geändert haben sich ja auch nur die Vokale und die sind im Hebräischen sehr veränderlich, könnte man sagen. :)

Gruß,
- André

zur Forumseite
re: Namd, milica ...
hallo Thomas!!

Danke dir viel,vielmals für die schnelle Übersetzung!!!!!!!!!!!!!!

Gruss Mili

zur Forumseite