Deutsche Grammatik

Ich lege die Englisch Text bei, man kann mit dem hinweisen. Die Asiatischen Zeichen können man so lassen.

Danke schön!


Auf Deutsch (bitte korriegieren):

J  JINX(Habt euch schlectes Anzeichen?)

薰:Ich habe keinen Ausfall wegen solcher psychologischer Gründe. So lang sitzt man sich in Bemühung und wird auf seiner Arbeit fokussiert, gibt es keine "JINX" [*Kaoru habe das englische Wort Jinx benutzt]. Ich sage nur so, weil ich keine Zeit mich zu überlegen, ob meine Ausfällen sind all wegen jinx.

DIE: Es war in der High School. Ich wurde vom Lehrer ausgerufen und ich dachte, "habe ich ihn verärgert?" Ich machte normalerweise den Lehrer ärgerlich, weil ich eine langsame Reaktion in meinen Schlägerspielen hatte. Aber, wenn er sagte, "Hör mal zu, dieser Wettkampf, müsste euch den Meister erhalten!", würde ích dann glauben, dass ich meinen Gegner besiegen könnte. Damit glaube ich, dass so lang wir die "jinx" in einer entspannen Weise behandeln, wird es alles gut.

K  KINDNESS(The feeling of being treated kindly)

DIE:Wir sind normale sehr beschäftigt. Irgendwann unserer Manager sagt dass wir früher zurückgehen können, werden wir uns seiner Kommpassion fühlen. Letztlich hat er sehr oft so getan.

一同 (Insgesamt):(*Kopfnicken*)

L  LIVE(Welcher LIVE ist für euch beeindruckbar)

京:Wenn ich überlegen muss, keine könnte an mir eine tiefe Eindruck lassen.

SHINYA:Die erste mal ich die band “BY-SEXUAL” gesehen. Der live Konzert war wirklich laut, der Anprall hat für eine Woche in meiner Ohren geblieben. Damit hat sie die tiefest Eindruck mir gelassen.

DIE:Die erste Band ich gesehen hat. Es war während eine Kultur Fest in der Schule, die Band von meiner Senioren war an der Bühne der Sporthalle in der Schule. Der Eindruck bleibt heute noch im Kopf.

薰:Die erste Stellung unserer vorhergehenden TOUR war 名古屋 [* in Nagoya]. Obwohl ich wollte an ihn nicht so viel denken, habe ich noch irgendeine Reue von dem in meinen Herz.

TOSHIYA:Der erster LIVE von meiner ersten Band. Dieses hat an mir die tiefest Eindruck gelassen. Ich werde es nie vergessen.


Auf Englisch (Als ein Hinweis):

J  JINX(Do you have bad omens?)

薰:I have not faced failure because of such psychological reasons. As long as you put in effort and are focused on your work, there won’t be “JINX” [*Kaoru used the English word Jinx]. I am saying this because I don’t have the time to worry if those numerous failures I have encountered are due to jinx.

DIE:Whenever I was called out by the teacher during my High School days, I would think to myself, “Did I make him angry?” I normally made the teacher angry because of my slow reaction in my racket games. On another hand if he were to say “Listen up, this competition, irregardless of anything, you have to get the champion!”, I will then believe that I will defeat my opponent. Hence, I believe that as long as we treat “jinx” in a relax manner, things will be alright.

K  KINDNESS(The feeling of being treated kindly)

DIE:We are normally pretty busy so whenever our manager tells us that we can go back earlier to rest in between our busy schedules, we’ll find him compassionate. There have been lots of such occurrences lately.

一同 (Together):(*nods*)

L  LIVE(Your most impressionable LIVE)
京:If I were to think back all of those that I’ve seen, none of them could leave me a deep impression.

SHINYA:The first time I saw the band “BY-SEXUAL”. The live concert was really loud, the impact of the sound stayed in my ears for nearly a week. Hence they left me the deepest impression.

DIE:The first band performance I saw. It was during a culture fest in high school, my senior’s band was performing on the stage in the gymnasium. That image is still imprinted in my mind.

薰:The first stop of our previous TOUR was 名古屋 [*at Nagoya]. Although I did not intend to think much about it, I still have some regrets about that in my heart.

TOSHIYA:The very first LIVE performed by my first band. This is the most impressionable and unforgettable LIVE.

zur Forumseite
Sag ruhig "Du", Averal ... :)
"J  FLÜCHE (Habt IHR SCHLECHTE OMEN?)

薰: MIT DERARTIGEN PSYCHOLOGISCHEN SACHEN ALS GRUND HAB ICH BISHER VOR KEINEM MISSERFOLG GESTANDEN. SOLANGE DU MÜHE INVESTIERST und DICH auf DEINE Arbeit fokussiert, GIBT’S KEIN »JINX« [KEINEN »FLUCH«; *Kaoru SAGTE englisch »Jinx»]. Ich sage DAS JETZ, weil ich keine Zeit HAB, MICH ZU SORGEN, ob MEINE MISSERFOLGE FOLGEN VON FLUCH sind.

DIE: DAS war AUF der High School. IMMER, WENN ich DA vom Lehrer AUFGERUFEN wurde, DA HAB ich bei mir gedacht, »Hab ich DEN verärgert?« Normalerweise BRACHTE ich den Lehrer MIT MEINER LANGSAMEN Reaktion BEI MEINEM SCHLÄGERVIERKAMPF AUF DIE PALME. Aber, wenn er sagte, »HÖRT mal, BEI DIESEM Wettkampf, MÜSST IHR, KOMME WAS WOLLE, den Meister KRIEGEN!«, DANN GLAUB ICH DOCH, dass ich meinen Gegner BESIEGE. UND ALSO glaube ICH, dass, SOLANGE wir »FLÜCHE« AUF Entspann-dich-Weise behandeln, isses OK.

K  FREUNDLICHKEIT (Das Gefühl, freundlich behandelt zu werden)

DIE:NORMALERWEISE sind wir GANZ SCHÖN beschäftigt. WENN ALSO UNSER Manager sagt, dass wir früher ZURÜCK können, UM ZWISCHEN UNSERN VOLLEN PROGRAMMEN AUSZURUHN, DANN EMPFINDEN wir IHN ALS MITFÜHLEND. IN LETZTER ZEIT GABS NE MENGE SOLCHER FÄLLE.

一同 (ALLE): (*Kopfnicken*)

L  LIVE (EUER BEEINDRUCKENDSTER LIVE)

京:MÜSSTE ICH AN ALLE, DIE ICH ERLEBT HAB, ZURÜCKDENKEN, DANN könnte KEINS IN mir N TIEFEN Eindruck HINTERLASSEN.

SHINYA: DAS erste MAL, ALS ich die Band »BY-SEXUAL« gesehen HAB. DAS LIVE-KONZERT war ECHT laut, DIE WUCHT VON DEM KLANG HATTE ICH FAST eine Woche LANG in MEINEN Ohren. WODURCH sie DEN TIEFSTEN Eindruck IN mir HINTERLASSEN HABEN.

DIE: DEN ERSTEN BANDAUFTRITT, DEN ich ERLEBT HAB. DAS war ZU SO NEM KULTURFEST AUF der HIGH SCHOOL, MEINE SENIORENBAND HATTE GRADE N AUFTRITT AUF der TURNHALLENBÜHNE. DAS BILD VON DORT HAFTET NOCH IMMER IN MEINEM Kopf.

薰: DER erste HALT unserer vorhergehenden TOUR war 名古屋 [* BEI NAGOJA]. Obwohl ich NICHT VORHATTE, groß DRÜBER NACHZUDENKEN, ZIEHTS MICH in MEINEM HERZEN IMMER noch IRGENDWIE DORTHIN ZURÜCK.

TOSHIYA:DAS ALLERERSTE von meiner ersten Band GEGEBNE LIVE. DAS IST VON DEN LIVES DAS EINDRUCKSVOLLSTE UND UNVERGESSLICHSTE."

Grußi - Thomas

zur Forumseite
Okie...du *笑*
Jedenfalls, vielen dank nochmal!!! =)

zur Forumseite