•Danke für Ihre Hilfe!: mersi babate komaketun
•Schönen Feierabend!: hmmmm... dafür gibts keine richtige übersetzung. Du kannst sagen "schönen abend"= Asretun bekheyr... oder wenn einer Feierabend hat und du möchtest etwas nettes sagen, dann sagst du : Khaste nabashid... das bedeutet wie.. hoffe dass sie keinen anstrengenden Tag hatten oder wörtlich übersetzt:hoffe dass sie nicht müde sind
•Ich werde Sie vermissen ( auf freundschaftlicher, kollegialer Basis gemeint): man delam baratun tang khahad shod
•Ich wünsche Ihnen alles Glück dieser Welt!(auf freundschaftlicher, kollegialer Basis gemeint): omidwaram moaffagh wa moaayan bashid
•Es macht mir Spass!: be man khosch migzare
•Mir gefällt es hier sehr gut! (Betrifft den Arbeitsplatz): man az sare karam kheyli razi hastam
•Sie haben Recht!: hagh ba schomast
•Sehr geehrter Herr…..Name / Sehr geehrte Frau….Name: aghaye mohtaram.../ khanume ...
•Einen Augenblick, bitte!: ye lahze lotfan
•Bitte schön! / Gern geschehen!: khahesch mikonam/ ba kamale meyl
•Sie lernen sehr schnell!: schoma zud yad migirid
•Das machen Sie sehr gut!:
karetun aliye= ihre Arbeit ist spitze
•Ich bin begeistert! da fällt mir die übersetzung dafür leider nicht ein :-/
•Bitte sprechen Sie langsamer!lotfan arumtar sohbat konid
•Ich habe Sie nicht verstanden!: motawajeh nashodam
•Können Sie das bitte wiederholen? mitunid lotfan tekrar konid
•Seien Sie nicht verärgert! asabetuno khurd nakonid