Vortarulo . . DE EN FR SP EO . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Anzeigen Achso, in Arabischer Schrift... nein, weiß leider nicht, welche Buchstaben man für den Satz verwenden muss.
Gruß,
- André
zur Forumseite
Vortarulo . . DE EN FR SP EO . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Vortarulo . . DE EN FR SP EO . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Anzeigen Hm, laut Google gibt's den Namen Adisa (auf Türkisch und Yoruba) und Adiša (auf Serbisch/Kroatisch/Bosnisch).
Heißt du Adisa oder Adiša?
Gruß,
- André
zur Forumseite
Vortarulo . . DE EN FR SP EO . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Anzeigen genau so!;)
vielen Dank!
Ps. Kennst du vielleicht jemanden der mir wegen dem Satz weiterhelfen kann?
Lg
zur Forumseite
Vortarulo . . DE EN FR SP EO . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Anzeigen Frag einfach im Forum, gibt genug Leute, die Arabisch schreiben können, hier... einfach Geduld haben.
Gruß,
- André
zur Forumseite
Anzeigen Hy..
Vielen Dank für die Übersetzung.
Ich habe bereits drei verschiedene Antworten bekommen, ich weiss nicht ob alle drei stimmen oder nicht.
Und in arabischer schrift hab ich es gar nicht =(
Kannst du mir vielleicht weiterhelfen?!
zur Forumseite
Anzeigen Dankeschön!
heisst Allah ye7fodne auch das gleiche?
kannst du das vielleicht noch in arabischer schrift schreiben?
Wäre echt nett!
Vielen herzlichen Dank!!!!!
zur Forumseite
Anzeigen hallo, da musst Du ein bisschen warten, bis mein liban. Freund wieder zu Besuch kommt, der übersetzt das alles ! Hoffe aber bald!
Tschüss
zur Forumseite