Italienisch

amare qualcuno, quindi, non e solo un forte sentimento e un impegno, una promessa scelta, l'amore e da vivere e viverlo significa essere in uno stato di grazia anche quando sentimento fa soffrire. l'amore e il motore del mondo,ti amo.


scusa volevo leggere il tou messagio ma mi si e cancellato se lo puoi riscrivere

danke!!!

zur Forumseite
Jemanden zu lieben ist also nicht nur ein starkes Gefühl. Es ist eine Verpflichtung, ein gewähltes Versprechen. Die Liebe muss man leben und sie zu leben heißt, in einem Zustand der Gnade zu sein. Auch wenn das Gefühl Leid verursacht. Die Liebe ist der Motor (Beweggrund) der Welt, ich liebe dich.

Entschuldige, ich wollte deine Nachricht lesen, aber sie wurde gelöscht. Wenn du sie nochmal schreiben kannst...

zur Forumseite