Das Schweizerdeutsch-Forum

Hilfe ...
Hallo zusammen. könnte mir jemand dringend mal diesen Tet übersetzen, ich bin da mit etwas überfordert. das ist sehr lieb wenn das ginge. danke schön

jo, lueg an, Soldat Guilfoyle, und bisch immernoch im dienst? was bisch fur en rang? langsam uof?

zur Forumseite
re: Hilfe ...
Na kann ja nicht soo schwierig sein, wenn man das sogar als nicht-muttersprachler (deutsch) verstehen kann.. ;)

zur Forumseite
re: re: Hilfe ...
einen teil verstehe ich schon nur den zusammenhang nicht und den letzten satz nicht

zur Forumseite
re: Hilfe ...
Ja schau da, der Soldat Guilfoyle! Und? bist du immer noch im Dienst? In welcher Abteilung? (oder Welchem Rang gehörst du an?) Bist du langsam wach oder auch bist du aufgestiegen?

zur Forumseite
re: re: Hilfe ...
Super liebe Dank.

Wer ist denn Soldat Guilfoyle? hat der eine besondere bedeutung?

zur Forumseite
re: re: Hilfe ...
Uof = Unteroffizier?

zur Forumseite