Türkisch Lernforum

... sesini duydum ve mesanini aldim ve icim rahatladi seni ........ kendine dikkatet bana allahin lutfettigi bir hediyesin sen....

Lieben Dank an die Uebersetzer:)

zur Forumseite
...ich habe mich beruhigt, nach dem ich deine Stimme gehört habe, dein sms gelesen habe...Pass auf dich gut auf. Du bist ein Gottesgeschenk für mich

zur Forumseite
... habe deine stimme gehört und deine nachricht bekommen (ve icim rahatladi seni - und bin jetzt beruhigt??????) ............. pass gut auf dich auf!
gott hat mir mein bestes geschenk gemacht, dich!

also lutfettigi hab ich noch nie gehört das wort, ich dachte zuerst an lütfen, aber ....

--------- wenns falsch übersetzt ist bekommste bestimmt antwort von den anderen :)

zur Forumseite
Taci und sinizzy lieben Dank :)

zur Forumseite
lütfen und lütfetmek hängen zusammen. Das zweite heißt

freundlichst gewähren/schenken

zur Forumseite
na gut, hab ich echt nie gehört, hab also wieder was dazu gelernt!


ღ°•.♥.•°ღ danke dir suzan ღ°•.♥.•°ღ

zur Forumseite
Suzan das wort Lutfetigi kommt von Lutfu
es ist wie geschenk des gottes ich kenne die richtige deutsche wort nicht.
es hat nichts mit lütfetmek zu tun.

zur Forumseite
Leider hast du nicht recht.

Das Substantiv lütuf wird, wenn du davon ein Verb bildest, lütfetmek geschrieben.

Und lütfettigi ist eine Verbalform.

Genau so wie z. B.

kayip als Verb kaybetmek lautet, davon dann
kaybettigi

zur Forumseite
Ich hoffe, du hast ein Wörterbuch, um mal bei lütuf und lütfetmek nachzuschauen.

zur Forumseite
suzan es gibt ein lied, ich weiss nicht ob du es kennst, es ist von Ebru Gündes
der text lautet

Sen allahin bir lutfusun, gözlerimin nurusun.

kannst du mir das mal auf deutsch übersetzen bitte.

zur Forumseite
allahin bir lutfusun

sollte lauten

allahin bir lütfusun

Hier ist es als Substantiv verwendet. Und wenn du dir meine Übersetzung zum Verb ansiehst, wirst du das Wort "schenken" auch finden.

In der geforderten Übersetzung war es als Verb gebraucht.

zur Forumseite
Oder wie verstehtst du

lütfettigi bir hediye

Geschenk doppelt?

zur Forumseite
da würde ich eher sagen
gegebene geschenk

zur Forumseite
http://sourtimes.org/show.asp?t=sen+allahin+bir+lutfusun

bei dieser seite zeigt es aber mit lutfusun
meinst du die haben falsch geschrieben???

habe noch andere seiten gefunden mit lütfusun
ist ok. meine frage ist beantwortet.

zur Forumseite
Ja, es ist falsch geschrieben.

Hast du nicht die Möglichkeit, Im Türkçe Sözlük nachzusehen? Das geht auch online.

zur Forumseite
habe leider keine gute wörterbuch
aber ich werde mal meine freunde fragen :-)

weil in diesen lieb singt wirklich die Ebru gündes mit lutfusun! muss mall diesen lied wieder anhören :-), sie hat sogar einen serie gedreht mit diesen namen.desswegen wollte ich wissen ob es gleiche wörter sind.

zur Forumseite