Latein Forum

kunstprojekt
hallo
für ein kunstprojekt (video performance) suche ich jemanden der mir die songtexte "(I Can't Get No) Satisfaction" von den rolling stones sowie "no woman, no cry" von bob marley ins lateinische übersetzte kann.
das ist bestimmt ein grosser aufwand und leider kann ich nichts versprechen ausser die deutliche erwähnug des namens im abspann.
es eilt nicht, sollt jedoch wenn schon dann extrem sorgfältig gemacht sein.

es grüsst mit hochachtung vor dieser sprache und denen welche sie noch beherrschen ...

zur Forumseite
hello- da ich grad nichts bessere zu tun hatte habe ich mich mal an den ersten Song gemacht. ich hoffe ich verletze keine Urheberrecht wenn ich das hier reinstelle. Vielleicht kann da mal jemand drueber gucken- ich was mir bei manchen Sachen
nicht 100% sicher.


I can't get no satisfaction,
Ich kann keine Befriedigung bekommen non possum nancisci satisfactio

I can't get no satisfaction.
Ich kann keine befriedigung bekommen non possum nancisci satisfactio

'Cause I try and I try and I try and I try. Hab's versucht und versucht und versucht und versucht
experivi et experivi et experivi et experivi

I can't get no, I can't get no.
Ich kann keine kriegen ich kann keine kriegen nulla possum nancisci, nulla possum nancisci

When I'm drivin' in my car Wenn ich in meinem Auto fahre si veho cum meum autocinetum

and that man comes on the radio
und dieser Mann im Radio erscheint et vir iste paret in radiophonum

and he's tellin' me more and more und er mir mehr und mehr erzaehlt et plus et plus dicet

about some useless information ueber unwichtige Informationen de res levis

supposed to drive my imagination. schlaegt mir vor meine Vorstellung aufzugeben mihi proponet relinquere mea cogitatio

I can't get no, oh no no no.
Ich kann keine bekommen, oh nein nein nein nulla possum nancisci oh non non non

Hey hey hey, that's what I say. hey hey hey, das ist es was ich sage eh eh eh, illud est, qui dico

I can't get no satisfaction,
Ich kann keine Befriedigung bekommen non possum nancisci satisfactio

I can't get no satisfaction.
Ich kann keine Befriedigung bekommen non possum nancisci satisfactio

'Cause I try and I try and I try and I try. Hab's versucht und versucht und versucht und versucht
experivi et experivi et experivi et experivi

I can't get no, I can't get no.
Ich kann keine kriegen ich kann keine kriegen nulla possum nancisci, nulla possum nancisci

When I'm watchin' my TV
Wenn ich Fernsehen schaue si televisio video

and a man comes on to tell me und ein Mann erscheint und sagt mir et vir unus paret et dicet

how white my shirts can be. wie weiss meine hemden sein koennten quam albi mea camisiae poterentur

Well he can't be a man 'cause he doesn't smoke Aber er kann kein Mann sein, weil er nicht die autem non esse vir potet, cum non fumat

the same cigarrettes as me. gleichen Zigaretten wie ich raucht sigarelli aequales quam ego

I can't get no, oh no no no.
Ich kann keine bekommen, oh nein nein nein nulla possum nancisci oh non non non

Hey hey hey, that's what I say. hey hey hey, das ist es was ich sage eh eh eh , illud est, qui dico

I can't get no satisfaction,
Ich kann keine Befriedigung bekommen non possum nancisci satisfactio

I can't get no girl reaction.
Ich kann keine Reaktion der Maedchen erzielen apud puellae non motus possum efficeo

'Cause I try and I try and I try and I try. Hab's versucht und versucht und versucht und versucht
experivi et experivi et experivi et experivi

I can't get no, I can't get no.
Ich kann keine kriegen ich kann keine kriegen nulla possum nancisci, nulla possum nancisci

When I'm ridin' round the world Wenn ich um die Welt reite si equito de mundus

and I'm doin' this and I'm signing that und dieses tue und jenes unterschreibe et facet quod et illud subscribet

and I'm tryin' to make some girl und ich versuche ein Maedchen zu bekommen et conor puella nosco

who tells me baby better come back later next week
welches mir sagt Baby komm lieber naechste Woche nochmal wieder
quae mihi dicet thesaurus meus retempta propediem

'cause you see I'm on losing streak. weil seht ihr ich habe eine Pechstraene cum videtis non felicitas habeo

I can't get no, oh no no no.
Ich kann keine bekommen oh nein nein nein nulla possum nancisci oh non non non

Hey hey hey, that's what I say. hey hey hey, das ist es was ich sage eh eh eh, illud est, qui dico

I can't get no, I can't get no,
Ich kann keine bekommen, ich kann keine bekommen
nulla possum nancisci, nulla possum nancisci

I can't get no satisfaction,
Ich kann keine Befriedigung bekommen non possum nancisci satisfactio

no satisfaction, no satisfaction, no satisfaction keine Befriedigung keine Befriedigung keine Befridigung
nulla satisfactio nulla satisfactio nulla satisfactio

So das ist mein Versuch- Es gibt ein paar Woerter nicht im alten latinischen- auch die Pechstraehne kenn ich nicht hab dann mit ich hab kein Glueck uebersetzt- kann ja vllt nochmal jemand aendern.

hab bei dem Uebersetzten ne interessante Seite gefunden, die moderne Woerter uebersetzt( da komtm das Auto her)
http://www.veritas.at/sbo/extproj/LateinGlossar/glossar.php?_file=glossar&_sort=Deutsch

zur Forumseite
sorry fuer das layout!

zur Forumseite
liebe loonagel
das ging ja schnell, besten dank das ist super. werde mich melden sobald das video steht. kann aber noch eine weile dauern.
viele grüsse

zur Forumseite
vielleicht habt ihr ja n Lateinlehrer der das noch verschoenern kann;-)

zur Forumseite
Liedtexte zu übersetzen ist eine sehr langwierige Arbeit. Vor allem bei einer toten Sprache wie Latein... Liedtexte müssen sich reimen, sie müssen sprachlich korrekt sein und vom Rhythmus her stimmen.
Falls ihr den Text also singen wollt, dann solltest du vielleicht einen Alternativplan in Betracht ziehen... um Liedertexte zu übersetzen muss man wirklich Vollprofi sein. Oder Papst.

Gruß,
- André

zur Forumseite
hallo andré
Da ich den Text nicht in der Originalmelodie singen werde, sondern eher in der Art einer gregorianische Litanei rezitieren will, kommt auf Reim und Rhythmus ein anderes Gewicht.
wichtig ist eine gute Übersetzung ...

es grüsst urs sä

zur Forumseite