Das ist die Antwort auf Beitrag 17665181

Slowakisch

Sonnenschein
Servus Caramelo, deinem Wunsch nach wäre es:
"Pre môj slnečný svit." und "Si môj slnečný svit."
Ich sollt dir aber mitteilen, dass es ein Bullshit ist und mit Kosenamen nix zu tun hat.
Man verwendet eher grad "slniečko" was "kleine Sonne" bedeutet und sehr lieb klingt.
LG, -David-

zur Forumseite
hallo,

danke für die übersetzung!

naja - ich sag immer sonnenschein zu ihr, aber du hast recht, "Slniecko" hört sich besser an....

wie spricht man das genau aus?! "slnitschko"?

zur Forumseite
hi, eher etwa "slnjetschko".
lg

zur Forumseite
super danke,

aber gibts irgenwas in slowakisch was man häufiger verwendet - keine ahnung sowas wie schatz, maus, oder dergleichen?

zur Forumseite
Also ich hab ja auch a bissl nachgefragt, und man verwendet "myšička" (~Mäusilein) "myška" (~Mäuschen), "mačička" (~Kätzchen), "pokladík" (~Schatz), "zlatko" o. "zlatíčko" (~Goldschatz), "miláčik" (~Liebling), "chrobáčik" (~Käferchen),...
Vll. weiß zB. die Zuzana noch welche weitere liebe Worte...
LG, -David-

zur Forumseite