Das ist die Antwort auf Beitrag 17602397

Litauisch

re: re: Ich brauche eure Hilfe-BITTE, BITTE! ;-)
"zosina" kann es sein "žąsiną" (Gänserich- nennt man einen Blödmann) oder von "Zosė" (weiblichen Name, häufig höhnend).

zur Forumseite
re: re: re: Ich brauche eure Hilfe-BITTE, BITTE! ;-)
ich habe auch gedacht, dass es von Zose kommt, aber wie passt das dann mit dem "jo"???

zur Forumseite
re: re: re: re: Ich brauche eure Hilfe-BITTE, BITTE! ;-)
in diesem Kontext "jo" heisst ihn, z.B. "aš pasiilgau jo" ich habe ihn vermisst ... und noch etwas wegen "Zosino" (Gen.): mann koennte nur formal aus dem wieblichen "Zosė" einen maenlichen "Zosinas" (Nom.) ableiten- es waere sehr umgangssprachlich und so koennte mann nur scherzend sagen, weil es in normaller Sprache keinen "Zosinas" gibt... und "Zosė" auf Litauisch sprichwoertlich ist eine sehr neugierige Frau- wielleicht deswegen nennt unsere Freundin den Mann "Zosinas" ???

zur Forumseite
re: re: re: re: re: Ich brauche eure Hilfe-BITTE, BITTE! ;-)
wieder was dazu gelernt ;)

zur Forumseite