Mazedonisch Übersetzungsforum

Hey schatzii
ich wollte dir nur sagen wie sehr ich dich mag
du bist echt wichtig in meinem Leben.
Hab dich gern
kuss

zur Forumseite
hi srcka!
sakav samo da ti kazam kolku te sakam
ti si mi stvarno vazen vo mojot zivot.
te sakam (=ich liebe dich)
kiss

zur Forumseite
zdravo zlato moe!
sakav samo da ti kazam deka mnogu te sakam. ti si najvaznoto nesto vo mojot zivot.Te sakam
baknez

zur Forumseite
Zdravo srcence,

samo sakav da ti kazam kolku si mi vazen (männlich)/ vazna(weibl) vo mojot zivot.

>Für ich mag dich gibt es im mazedonischen leider kein äquivalent also wenn dann "te sakam" , heißt soviel wie "ich liebe dich" kann aber ebenso als abgeschwächte form genutzt werden ;-)<

Baknez = Kuss

zur Forumseite
Hey zlato moe,

sakav samo da ti kazam, kolku mnogu te sakam ti si mi navistina vazna vo mojot zivot. Te sakam
baknez

te sakam= ich liebe dich, kann auch in abgeschwächter form genutzt werden, da es kein äquivalent zu "ich mag dich" gibt

zlato= Goldstück

zur Forumseite
Zdravo srce,
samo sakav da ti kazham kolku mi se dopagjash i deka si vazhna vo mojot zhivot. Te sakam, cmok.

zur Forumseite