Katalanisch Übersetzungsforum

Esadir.cat
Bona nit tothom,

Us envio www.esadir.cat, un lloc web força interessant i útil per a per resoldre dubtes de nivell avançat sobre el català. Per cert, hi alguna pàgina d'enllaços en aquest fòrum?

També tinc una pregunta catalano-anglesa que hauria d'enviar al fòrum anglès: algú em sap dir quan es fa servir "Catalan" i quan "Catalonian"? El primer sembla més correcte que no pas el segon que podria ser d'ús antiquat ...

Records des de Barcelona,
Kolja

==

Hallo,

für alle Liebhaber linguistischer Schmankerl und Feinheiten kann ich www.esadir.cat empfohlen, selbst (oder vor allem) Katalanisch-Muttersprachler können hier noch etwas dazulernen! Verfügt dies Forum eigentlich über eine Link-Seite?

Ich habe dann noch eine Englisch-Katalanisch Frage, die eventuell im Englisch-Forum gestellt werden müsste: wann sagt man "Catalan" und wann "Catalonian"? Der erste Begriff scheint korrekter als der zweite, der mir "etwas Spanisch vorkommt" ;-) ... Scherz beiseite, oder zweite Begriff scheint veraltet ...

Grüsse aus Barcelona,
Kolja

zur Forumseite
re: Esadir.cat
Ich würde immer auf Englisch "Catalan" sagen... weiss aber auch nicht, ob es hundertprozent korrekt ist.

zur Forumseite
re: Esadir.cat
ich weiß es ebenfalls nicht so genau, kann mich aber erinnern, Catalonian meist in dynastischen Zusammenhängen und immer dann gelesen/gehört zu haben, wenn es um Katalonien als Staat, Nation oder ähliches ging...

the Catalonian troups.... z.B.
oder

the Catalonian policy...

zur Forumseite