Das ist die Antwort auf Beitrag
17575791
Portugiesisch
user_47362
07.06.2006
re:
Re
:
tradução
pro
alemão
Oi
coqueiro
,
eu
acho
que
naum
é
isso
q
eu
queria
.
O
"
carrapato
"
q
eu
estou
falando
,
não
é
bicho
.
é
uma
erva
em
forma
de
"
bolinha
com
cabelinhos
"
q
gruda
na
roupa
,
após
d
alguém
deitar
na
grama
.
Tá
me
entendendo
?
O
"
Zecke
"
é
um
animal
.
E
a
palavra
"
Klette
"
é
um
planta
q
se
usa
na
medicina
..
isso
eu
descobri
agorinha
no
dicionário
online
,
mas
naum
pude
ver
nenhuma
foto
da
"
Klette
".
zur Forumseite
Coqueiro
.
.
➤
Re:
re
:
Re
:
tradução
pro
alemão
Oi
Joyce
,
a
"
bolinha
com
cabelinos
"
em
alemão
também
é
chamado
"
Klette
" -
e
tem
essas
pessoas
que
enchem
o
saco
da
gente
por
que
grudam
;-)
Mas
no
meu
dicionário
estas
plantas
em
portugûes
se
chamam
"
carrapicho
".
Uma
foto
tem
aqui
:
http
://
www
.
flogaus
-
faust
.
de
/
e
/
arctlapp
.
htm
Abraço
,
C
.
zur Forumseite