Albanisch

Könnte mir bitte jemand die zwei sms übersetzen?
(Kosova-Dialekt!!!)

1. A je mir loqk, qka po bon na mir jem qetu ka rim tre ska kurgjo jav bona dreken Ladi, mir osht un deka prej dhomve

2.Loqk qka po bon a pushove, na qetu tu nejt kta flejte rym ska qetu me nuse ka bojm muhabet mir osht puna me kta dy pom kallxon nusja ja kan nis punes se tri her.

zur Forumseite
1. Geht's dir gut meine Süsse, qas machst du so? Uns geht's gut, wir sind hier ein bisschen am zusammen bleiben.. Gibt nichts neues, ich hab ihnen das Mittagessen gemacht.. Ladi geht's gut, und ich sterbe wg. den Zähnen (Zahnschmerzen)

2.Schatz was machst du so? Hast du dich ausgeruht? Wir sind hier ein bisschen.. es hat keinen Strom & wir unterhalten uns ein bisschen mit der Braut (einer angerheirateten Frau in der Familie, sagt man oft so). Mit den 2 läufts gut, erzählt sie mir gerade.. Sie haben mit der Arbeit/Sache schon 3 mal begonnen..

zur Forumseite
Danke flavah!!!!!

zur Forumseite