Das ist die Antwort auf Beitrag 17573118

Grammatik

zum Beispiel:

creo que=supongo que, imagino que,..
me gustaría que
aparTe de=además de, oder einfach además
a causa de=debido a

Andere Ausdrucke:

entonces=dann (in Sinne von "Wenn ich studieren hätte, dann....)
En mi opinión, bajo mi punto de vista, según mi opinión=Meiner Meinung nach
Según mi experiencia=nach meine Erfahrung

Ausserdem gibt es einen sehr nützlichen Ausdruck, der du verwenden kannst,wenn du einen Blackout hast: bueno (du kannst es seeeehr langsam aussprechen: bueeeeeeeno). Es hat keine genaue Bedeutung (wie "well" auf Englisch) und du kannst es fast immer verwenden (normaleweise am Anfang eines Satzes). Ich habe einen solchen deutschen Ausdruck in meine mündliche Prüfungen sehr oft vermißt :(.

zur Forumseite
ich habe aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaalso gelernt
:-)

zur Forumseite
vielen Dank!

lg, Iulia

zur Forumseite