Das ist die Antwort auf Beitrag 17559356

Arabisch

Doch, so sagt man dort - und so versteckt ist Ain Rahma auch nicht - es ist im Norden Tunesiens (nähe Bouficha) - ich bin seit Jahren mit meiner Freundin Haessna dort befreundet und fliege oft zu ihr - dort sagt man wirklich hembük ...
Auf meiner Page sind einige Fotos ihrer Familie und mir ...
(ist aber nur registrierten User zugänglich-wie alle meine Unterseiten)

zur Forumseite
Och na dann - es gibt ja soo vieles, was ich noch nicht gehört und gelernt habe, jetzt bin ich wieder ein Stück schlauer geworden :-)

zur Forumseite
Re: re: Re: re: Re: re: re: übersetzung
Dafür sind wir doch alle irgendwie bei pauker - denn nur weil man nen ausländischen Partner hat, kennt man doch nicht gleich alles von Land und Leute ;o) sonst könnte ich auch perfekt türkisch ;o) ...

zur Forumseite
re: Re: re: Re: re: Re: re: re: übersetzung
Also ist ja jetzt schon ne weile her aber ich hab das erst jetzt gelesen. Ich bin Tunesierin und es gibt keinen Ort bei uns wo sie es so auspsrechen. Wir Tunesier sagen " NHIBEK".

zur Forumseite
Re: re: Re: re: Re: re: Re: re: re: übersetzung
Nun, dann kennen meine Freunde wohl ihre eigene Sprache nicht?!? ;o)))

zur Forumseite
re: Re: re: Re: re: Re: re: Re: re: re: übersetzung
Sieht wohl so aus!!!!!

zur Forumseite