hey ja danke,
oder gibt es noch andere worte die man sagen würde, okay du bist ein typ aber viell.(sicher) hat dir ja schonmal jemand irgendwas tolles gesagt,
oder irgendwas schönes was man so sagen kann????danke
Aha, also Komplimente austeilen und schleimen was das Zeug hält... he, mir hat man gesagt ich hätte jede haben können... na ja, die gute alte Zeit... aber na ja, genug geträumt:
Also, Komplimente von w an m:
- Stvarno si lijep = Du bist wirklich hübsch
- Imaš tako lijep osmijeh = Du hast so ein schoenes Laecheln
- Lijepo ti stoji ta košulja/to odijelo/ta majica... = Steht dir gut das hemd/der Anzug/das Shirt...
- Prijatan si = Du bist angenehm
- Imaš prelijepe oči = Du hast wunderschoene Augen
- Je li ti već neko rekao da si zgodan? = Hat dir schon mal jemand gesagt, dass du fesch bist?
- - Je li ti već neko rekao da si sladak? = Hat dir schon mal jemand gesagt, dass du suess bist?
Na ja... hättest du irgendwelche Wünsche? Sag ruhig was du übersetzt haben möchtest.
Hehe, nein es ist kein Unterschied, keine Sorge, ich spreche sowieso serbokroatisch weil ich aus Bosnien bin.
"Primjetila sam tvoju guzu" - "dein popo ist mir aufgefallen"
"Jesi li se već uobrazio zbog mojih komplimenata?" - "bist du schon eingebildet durch meine komplimente?"
"Nemoj mnogo gledati druge žene, da ti se ne bi na kraju svidjele ili izludjele" - "achte nicht so auf andere frauen, nicht das sie dir gefallen, oder dich verrückt machen"
Nun, wenn wir es so genau nehmen, dann existiert Bosnisch auch nicht, Montenegrinisch genauso wenig... das sind nur Abwandlungen des Serbischen. Überhaupt wirst du in einem Lexikon von vor 20 Jahren unter südslawischen Sprachen nur Serbisch und auch Serbokroatisch finden. Kroatisch oder die beiden oben genannten wirst du nicht finden.
Ich bin ein Serbe aus Bosnien, und da spricht man doch etwas anders als in Serbien, denn es gibt viele kroatische Wörter die man eben verwendet... Ausserdem weiss ich ja welche sprache ich in der Schule gelernt habe: Serbokroatisch - Serbisch und Kroatisch ist, nicht nur meiner Meinung nach, ein und die selbe Sprache.
MfG :)
P.S. Bosnisch würde heissen dass es die Sprache aller in Bosnien lebenden Leute ist, ist es aber nicht, es kann höchstens Bosniakisch heissen. Und die Leute aus der Herzegowina sind auch keine Bosnier, so dass auch sie nicht die "bosnische" Sprache sprechen, auch wenn sie Bosniaken sind, sind sie keine Bosnier sondern Herzegowiner - ist alles eine bisschen komplizierter bei uns unten ;)
Also ich spreche ja selbst serbisch und ich habe auch serbokroatisch (in meinem Zeugnis steht sogar z.T. "hrvatskosrpski"; imala sam nastavnika iz Zagreba) in der Schule gelernt. Das Serbokroatische war zwar zu Zeiten Jugoslawiens die offizielle Staats- und Hauptverkehrssprache, allerdings gab es meines Wissens nach schon vor dem Zerfall (vor allem nach der Verfassungsänderung von 1974) zwei offizielle Varianten (srpskohrvatski i hrvatskosrpski) und regionale Ausdrücke (bosnisch -herzegowinisch, montenegrinisch) die als Amtssprachen dienten, davor gab’s die östliche (in Sr, CG, BiH) und die westliche (in Hr, BiH) Variante des Serbokroatischen.
Die bosnische Sprache ist eine recht junge Sprache und es stimmt, dass es genaugenommen bosniakisch heissen müsste, denn "bosanski" sollte schon eine Sprache für die Gesamtbevölkerung sein... wir können ja auch kein "vojvođanski jezik" einführen (mit der serbischen und kroatischen Sprache könnte es noch klappen, mit dem Slowakischen wäre es schon viel schwerer und beim Ungarischen, Rumänischen oder Deutschen wäre es ein Ding der Unmöglichkeit)... wobei die Serben und Kroaten aus BiH keine Minderheiten, sondern auch staatstragende Völker sind... andererseits hast Du ja aber selbst geschrieben dass alles ein und die selbe Sprache ist (was linguistisch gesehen richtig ist), dann sollte man auch unter dem Begriff "bosnisch" das Serbische und Kroatische aus BiH miteinbeziehen... zaista je komplikovano ;)
Was ich aber noch nicht so ganz verstanden habe, ist, warum man in einem alten Lexikon serbisch, aber kein kroatisch finden kann bzw. wieso die Sprachen die einst als Serbokroatisch bezeichnet wurden Abwandlungen vom Serbischen sein sollen? Es könnte ja auch andersherum sein, das Ganze ist etwas komplexer (es gab in Laufe der Zeit unterschiedliche Sprachbezeichnungen). Die kroatische und die serbische Standardsprache sind unabhängig voneinander (beide auf der štokavisch-ijekavischen Dialektbasis) entstanden. Von Anfang bis Mitte des 19. Jh. haben erst serbische (Vuk Stefanović Karadžić), dann kroatische (z.B. Ljudevit Gaj; im Rahmen der illyrischen Bewegung) Intellektuelle die serbische und die kroatische Schriftsprache kodifiziert, kurz darauf kam es zur intensiveren Zusammenarbeit... ansonsten ist der gesamte südslawische Sprachraum ein Dialektkontinuum und BKS bilden eh ein Diasystem.
Tja, soziolinguistisch werden es wohl immer mehr Sprachen, ich kann nur hoffen dass dabei die Toleranz nicht ganz verloren geht...
A sad još jedno pitanje. Werden beim "bosnischen serbisch" echt so viele kroatische Wörter verwendet, ich dachte bisher dass man dort, sowie in Montenegro, die ijekavische Aussprache benützt, die Wörter aber eher serbisch (z.B. "hljeb" anstatt "hleb" und nicht "kruh") sind?
ich habe nicht gefragt, was du vor 20 jahren gelernt hast, oder was in einem lexikon steht..oder was auch immer :)
heute gibt es die Sprache Serbokroatisch nicht...Bosnisch schon :) ich studiere Bosnisch, Serbisch und Kroatisch...es gibt kein Serbokroatisch ..man kann Slawistik studieren..aber kein Serbokroatisch, in den 3 Ländern existiert diese Sprache auch nicht..:)
Serbisch und Kroatisch sind nicht gleich, der Grammatik her ja, aber der Wörter her nicht..genauso wenig die Aussprache...das ist wie Schweizer-Deutsch und Deutsch...das ist nicht gleich :)
Die Amtssprachen in Bosnien und Herzegovina sind alle drei Sprachen...
Bosnier sind Menschen die in Bosnien leben, Bosniaken sind Menschen, die in Bosnien leben und den Islam als Religion haben...warum ist denn das so schwer zu verstehen :)
Bosanac je i Katolik i Pravoslavac i Musliman..!
In Bosnien wird Bosnisch gesprochen, Kroatisch und Serbisch (hier die ijekavische Variante)
also wenn du aus Bosnien Bist, sprichst du Bosnisch..:) oder Serbisch..oder Kroatisch...
Hier gehts nicht um die Sprache und Nationalität...weil die Montenegriner sprechen/sprachen auch Serbisch, aber ijekavisch..
Nur noch eine kleine Ergänzung zum Serbischen und Kroatischen, linguistisch gesehen ist es gar nicht so einfach eine Sprache zu definieren. Man könnte die Sprachen auch mit dem britischen und amerikanischen Englisch vergleichen (die sind auch nicht gleich), dann gibt es noch die Dialekte im Serbischen (Torlakisch) und Kroatischen (Kajkavisch, Čakavisch), da sind sich die verschiedenen Standardsprachen – die alle auf dem neuštokavischen Dialekt basieren - trotz der endlos vielen unterschiedlichen Wörter, manchmal doch näher... beim Dialektkontinuum lassen sich eben nur schwer klare Trennlinien ziehen.
P.S.: Was Bosniaken sind müsste eh jeder der aus EX-YU stammt wissen...
"Bosniaken sind Menschen, die in Bosnien leben und den Islam als Religion haben" - diese Aussage, die von dir stammt, ist absolut nicht richtig. Ich bin Serbe, und zwar aus Bosnien. Sollte ich morgen zum Islam wechseln, wäre ich dann etwa plötzlich Bosniake und kein Serbe mehr? Religion und Nationalität sind 2 verschiedene Begriffe.
(at) West&South Slav
Na ja, ich erzähle dir eine Anekdote:
Ein Flüchtling, Serbe, befand sich in Serbien. Er bat in einer Bäckerei um Brot - er verlangte "kruh" (Brot) aber der Verkäufer verjagte ihn aus dem Laden - er verkaufe keinen "kruh" sondern nur "hl(j)eb" (Brot)...
Überhaupt ist das eher meine persönliche Erfahrung, dass viele Serben aus Serbien einige Begriffe, die ich als bosnischer Serbe verwende, nicht verstehen, wie z.B. čakija = Taschenmesser, hlače = Hosen (wir sagen zwar auch pantalone, aber auch hlače) usw...
"Die Bosniaken sind ein slawischsprachiges, traditionell muslimisches Volk mit knapp 3 Millionen Angehörigen in Bosnien und Herzegowina, Serbien und Montenegro (Sandschak) [...]" (wikipedia)
"Die Bosniaken sprechen ebenso wie die in Bosnien und Herzegowina lebenden Serben und Kroaten verschiedene Varietäten des Štokavischen, die zusammenfassend als bosnische Sprache bezeichnet werden. Die von ihnen verwendete standardsprachliche Form des Štokavischen wird heute offiziell als eigenständige Sprache anerkannt. [...]
"Manche Serben und Kroaten weigern sich, die Bosniaken als eigenes Volk anzuerkennen und behaupten, der Begriff "Bosniaken" sei "künstlich geschaffen" und "politisch motiviert"; die Bosniaken seien bloß Serben oder Kroaten, die den islamischen Glauben angenommen hätten. Sowohl in Serbien als auch in Kroatien sind die Bosniaken jedoch offiziell als nationale Minderheit anerkannt. Fernerhin wird von manchen auch behauptet, dass die mit dem Begriff Bosnier oder Bosniake verbundene Identifizierung als Staatsvolk serbische und kroatische Bosnier zu Unrecht als Minderheiten darstelle. Offiziell sind in Bosnien und Herzegowina jedoch Bosniaken, Serben und Kroaten drei gleichberechtigte Staatsvölker."
So hab ich's in der Schule und auf der Uni gelernt..so stimmt es auch :)
"Die Bosniaken sind ein slawischsprachiges, traditionell muslimisches Volk"
Was ist den traditionell? Der Islam kam erst mit den Osmanen auf den Balkan und zur slawischen Bevölkerung. Davor waren sie doch Christen.
Zum zweiten Teil: Frag doch mal einen Serben oder Kroaten aus BiH nach seiner Nationalität. Sie werden richtigerweise antworten "Serbe/Kroate". Fragst du aber einen Bosniaken, wird er antworten "Bosnier". Das ist bewusste Irreführung, aber leider lässt man das durchgehen. Genauso ist es bei der Sprache, "Bosniakisch" kann man anerkennen, aber "Bosnisch" nicht.
Aber, das ist ein Übersetzungsforum, lass uns nicht zu weit in die Politik abrutschen. Es ist sowieso alles vergänglich. Ich glaube an Gott, und früher oder später werden wir alle vor ihn treten.
sie gehörten den Bogumilen an..und nicht den Christen...
hahahhaha...ok, ich glaub wir lassen das, du solltest dich mit fachkundigem Wissen stärken, nicht mit Sachen die man so erzählt..für die keiner eine Begründung kennt...
Ich wusste, dass das mit den Bogumilen kommt... fachkundiges Wissen, o ja... natürlich. Vielleicht sollte ich dir ein paar Bücher und Dokumente zukommen lassen, die nicht von Hitlers Nachfahren verfasst wurden.
Soweit ich das verstanden habe bist du in bosnien geboren, also bist du Bosnier, und kein Serbe, da du nicht in Serbien geboren bist!
Solche Leute wie dich gibt es en masse, solche wie du, die sagen ich bin Serbe/Kroate (obwohl auch deine Eltern in Bosnien geboren wurden, die Großeltern viellicht nicht) Es geht darum, dass ihr, wenn ihr sagen würdet ich bin Bosnier, automatisch damit interpretiert als hättet ihr gesagt: ich bin Moslem. Aber diese Aussage ist falsch! und nur deshalb verweigerst ihr sie.
und dieser Unterschied mit Bosniaken und Bosniern und wie viele Unterteilungen es noch geben mag, find ich diskriminierend, und zwar nur auf die Religion alles abzustemplen. aber nun gut.. wir auf dem Balkan tendieren dazu uns gegenseitig so weit und so gut es geht voneinander abzugrenzen, weil wir uns so ähneln! Aber Gott sei Dank hat sich endlich auch Montenegro von Serbien gelöst (manche hatten schon befürchtet Serbien würde mit Krieg antworten, habe ich so gehört, hehe, Spass bei Seite) und somit wäre auch diese Problem gelöst, hoffe ich. Da wir uns alle, wie ich gesagt habe, soooooooooo ähneln, können wir halt überall leben (in Bosnien, Serbien, Kroatien nun auch in Montenegro) aber trotzdem meinen viele ihre Wurzeln derart verteidigen zu müssen, dass sie somit die Menschen, in wessen Land sie leben, (und, dessen sie aber selber Bewohner sind) mit einigen Aussagen verletzen.
Ich würde euch alle bitte, nicht mehr darüber viel zu diskutieren, denn wir wissen wie das ganze enden vermag...
Ps: serbo-kroatisch wurde mit Jugoslavien als Amtsprache eingeführt, und nach dem Zerfall Jugoslaviens gibt es diese Sprache nicht mehr, sonder nur: Bosnich, Kroatisch und Serbisch
Willst du damit sagen dass ich jetzt Österreicher bin weil ich in Österreich lebe? Die NATIONALITÄT ändert sich nicht! Einer der aus Afrika nach Bosnien kommt um dort zu leben ist auch BOSNIER! Wenn aber ein Serbe in der Herzegowina geboren wird, dann ist er ebenfalls kein BOSNIER, sondern HERZEGOWINER, aber SERBE bleibt er trotzdem!
Und weil du sagst, dass ich kein Serbe bin weil ich nicht in Serbien geboren wurde:
Ja sam BOSANAC, nisam SRBIJANAC ali sam SRBIN!
SRBIJANAC i SRBIN nemaju nikakve veze! Srbijanac je i Siptar sa Kosmeta!
Es liegt in der menschlichen Natur etwas falsch oder nicht zu verstehen. Ich habe aber verstanden, dass du gesagt hast ich wäre kein Serbe... na ja... O.o
Wenn man will kann man über jedes Thema vernünftig diskutieren (valjda nismo divljaci ;-))
Also, erst mal muss der Geburtsort nicht immer was aussagen, oder wäre ich automatisch Chinesin wenn ich in China geboren wäre?
Ansonsten glaube ich dass ich Dich (wenigstens z.T.) verstanden habe, und falls Du sagen willst dass die Menschen in BiH zusammenhalten sollen dann kann ich nur zustimmen, das sollte auch in den anderen Ländern so sein. Es ist auch richtig dass die Bevölkerung aus dem ehemaligen Jugoslawien meist die Religion / Konfession mit der Nationalität gleichsetzt, und das ist gerade für Menschen die konvertieren oder für Atheisten diskriminierend. Aber man kann auch niemanden seine Nationalität absprechen, oder gar jemand zwingen sich zu "XY" zu bekennen – und da sollte man meiner Meinung nach konsequent bleiben - ganz egal ob es um Bosniaken (wenn die sich heute so sehen ist es OK, es bringt eh keinen vorwärts in der Vergangenheit herumzuwühlen), Serben oder Kroaten geht.
Nun zu Montenegro. Gleich vorab, ich wünsche denen alles Gute... nur leben in Serbien und in Montenegro eben auch andere Völker, und für viele war der Vielvölkerstaat bzw. ein Staatenbund vorteilhafter. Oder findest Du auch dass sich jetzt die Nichtserben in Serbien so assimilieren sollen dass sie zu Serben werden? Ein Teil meiner Angehörigen sind auch keine Serben, selbst wenn sie von dort stammen und da geboren wurden.
Zudem kann es künftig noch weitere Sezessionen geben... alleine in meiner Heimat könnte man aus vielen Orten mehrere Staaten bilden. Soweit wird es zwar nicht kommen, nur irgendwie ist es doch paradox dass während das restliche Europa immer mehr zusammenwächst auf dem Gebiet des ehemaligen Jugoslawiens alles andersherum läuft.... obwohl sich die Völker doch sooo ähneln sollen.
also irgendwie glaube ich wir reden ein wenig aneinander vorbei, denn für uns haben best. Begriffe eine andere Bedeutung.
Für mich besteht eben ein Unterschied zwischen Bosniaken und Bosniern (Bosnjacima i Bosancima). Bosanac po mom misljenju nije "samo" Musliman, nego i Roma, Jevrej, Pravoslavac i Katolik i Ateista..
Licno mi smeta samo to, sto se Pravoslavci i Katolici iz Bosne nazivaju Srbima ili Hrvatima a zive u Bosni, oni bi se po mom misljenju trebali nazvati Pravoslavcima - jer to je ono, sto zele reci - zele iskazati nacionalnost, a ne pripadnost jednoj drzavi..Jevrej iz Bosne isto ne kaze da je Izraelac zato sto je Jevrej - il' ste to mozda negdje culi?
Ako se nazovem Bosankom to je samo rijec, koja me veze za domovinu Bosnu i Hercegovinu, to nema veze sa mojom vjerskom oprijedjeljenosti.
…i na Sandžaku ima Bošnjaka koji se ne nazivaju Srbima ili Crnogorcima.
Pretpostavljam, da ti znaš kako je bilo u bivšoj Jugoslaviji. Koliko je bilo Jugoslovena (ili Jugoslavena; ne znam kako se na bosanskom kaže)? Jeste, da je najveći deo bio iz Bosne (i iz Vojvodine), ali ja mislim da ih nije bilo ni 10%… mi smo skoro svi već oduvek naučili da gledamo na našu nacionalnost i to se sigurno ne može tako brzo i jednostavno promeniti.
Ja sam Vojvođanka (al’ to nije moja narodnost ;)), kod nas ima više od 25 nacija i tamo nema "samo" 3 nego 6 službenih jezika… a meni se to čak i dopada, bilo bi šteta da se uništi taj multinacionalni karakter.
Auch wenn wir jetzt nicht aneinander vorbei reden (sve sam razumela), so ist es ehrlichgesagt doch schwer für mich die Situation in BiH nachzuvollziehen... ich bin das Multikulturelle (selbst wenn sich bei uns auch viele Völker ähneln) gewöhnt. Aber ich denke dass es in BiH am wichtigsten ist ein miteinander zu suchen... zudem wäre es wünschenswert wenn man (in BiH, Sr usw.) die Menschen weniger nach ihrer Nationalität oder Religion beurteilen würde...