Na ist doch irgendwie logisch oder? Oder dachtest du, Susanne hieße auf Japanisch sowas wie Ulrike? *lach*
Merle = メアレ (Meare), das ist aber ein ganz blöd zu transkribierender Name... es gibt kein L im Japanischen und das "r" in dem Namen wird auch noch vokalisch ausgesprochen im Deutschen. Vergiss den Namen also lieber wieder... und mach keine Dummheiten à la Tattoo oder so. ;)
Naja, das geht mit der Umschrift eben silbenweise (bzw. morenweise, wenn man's genau nimmt). Aber deines Namens Silben/Moren gibt's auf Japanisch alle... Su+Sa+N+Ne
Ich weiß nicht, ob du danach gefragt hattest, jedenfalls schrieb ich's oben schonmal... gib in die Suchfunktion "Systemsteuerung" ein — ich bin mir sicher, da findest du einige Erklärungen, wie man die japanische Unterstützung installiert (Windows-CD bereithalten!).
Und es geht auch nicht, wenn du Arial Unicode MS (Link siehe oben) installierst? Du weißt sicherlich, dass du's ins Font-Verzeichnis unter Windows kopieren musst (vorausgesetzt du hast Windows, von Linux habe ich keine Ahnung).