Hallo James, du hast sicherlich recht, aber da ich keine Ahnung hab ob Anton oder Antonia schreibt, da dachte ich so ists auf Nummer sicher! Aber vicina a te klingt wenn mans ausspricht irgendwie komisch!
Tschuess
Du hast die Möglichkeit "vicino" (Adverb) für "vicina/o" (Adjektiv) zu benutzen, die Bedeutung bleibt gleich!!
Ich habe diese Art von elisione noch nie gesehen!
James
PS Bei der Aussprache bleibt sicher ein "a" weg, aber beim schreiben bleibt drin!!