HA!!!!!...
Hallo Mars1! Ich glaub ich habs!!! DANK DEINER und JAMES Hilfe! -"Dai d´illusi smammai": "Dai"=Komm,d´=da/del(durch/von/...)und da die Endung "ai" im Wort smammai ja Zunkunftsform sein müßte:
"Komm, durch Schließen(der Augen, die im Text zuvor erwähnt werden) wirst du abhauen". Ergibt eine logische Aussage - oder??
ich habe grad mal einen italienischen Freund gefragt, was das heißt: Dai d´illusi smammai
Der sagt, das ist nur Unsinn...
Übrigens im englischen Text heißt es: ich verliere den Verstand... vielleicht soll es wirklich nur Wortspielerei sein... deswegen steht möglicherweise auch in Anführungszeichen..... :)))
Buongiorno Margitta! Also wenn das ein Italiener sagt, muß mans wohl hinnehemen mussen... nachdem manche Stellen in Zucchero´s Texten des Öfteren verwirrend sind, glaub ich auch das speziell dieser Satz-eben weil unter Anführungszeichen,-eine kleine Wortspielerei ist.Wundern täts mich nicht, denn ich war mit einen Italiener zusammen, der auch oft Ausdrücke verwendete, die er weder in seiner eigenen Sprache erklären konnte noch in irgendeinem Wörterbuch zu finden waren...Nochmals vielen lieben Dank für Deine Mühe! In diesem Forum dürften überhaupt nur ganz nette und hilfsbereite Leutchen sein! Freut mich! Cari saluti e buona giornata,
XenaZona