Persisch

danke für die übersetzung ich hab da noch was zum übersetzen, kann bitte jemand so lieb sein und es mir übersetzen?!!!!?????????
romina jannnnnnnnnn khobi azizam
kheli wachte ke micham wasat ýe e-mail befrestam wali
wacht nakardam.Age doost dashti ye zang bezan
behemun(0040000000) ya shomareh telefoneta wasam
send kon ke behet zang bezanam khelliiiiiie delam tang
shodeh wasat.Alan chekar mikoni darseta mikhoni ya
sare kar miri? Man ke diplome Make-up Artist ta
gereftam ,wali kheli sakhte ye job paida kard.Rasti
yadete (khiara):::::))))))),ya yadete ye baseeeee ice
khordim to metrooo hame negamun mikardan:))
romina jannn khelliii delam wasat tang shodehhh ye ax
az roki man wasat mifrestam ok azizam age doost
dashtii wasam ye e-mail bezan ok azizammm (sorrry
farsim ziad khob nist) mibooosamettttttttttt romin
jannnnnnnnn

zur Forumseite
mariam
meine liebe romina, wollte dir schon ganz lange eine email schreiben, leider hatte ich keine Zeit. Wenn du ziet hast ruf man an oder gib mir deine nr, dann ruf ich dich an. vermisse dich seeeeeeeeeehr.was machst du jetzt lernst du oder bist du an der arbeit?ich habe mein diplom
(wenn diese PErson im iran ist, ist damit Abi gemeint)in make-up artist bekommen, aber es ist sehr schwer ein job zu bekommen.übrigens erinnerst du dich (khiara)::::))))oder erinerst du dich,dass wir ein ganzes packet eis in der metro gegessen haben?alle haben uns angeguckt:))liebe romina, vermisse dich sehr, schick mir ein Foto sorry, dass mein persich nicht sehr gut ist.küsse dich meine liebe romina

zur Forumseite