Ich finde es eigentlich keine gute Idee, Kanji für europäische Namen zu benutzen. Das würde kein Japaner machen und auch kaum jemand auf Anhieb als europäischen Namen erkennen. Hinzu kommt, dass die Zeichen alle mehrere Lesungen haben und dann aus "Anna" mal ganz schnell "Yasuishinayaka". Ergibt nicht viel Sinn...
Ausländische Namen im Japanischen also immer in Katakana, in China dafür in Hanzi (="Kanji") — dort hat man ja auch keine andere Wahl, außer man lässt sich einen chinesischen Namen geben.
Gruß,
- André
