Das ist die Antwort auf Beitrag 17457514

Das Schweizerdeutsch-Forum

Das ist ja super!
Ich bräuchte auch dringend eine Übersetzung ins schweitzerdeutsch.
Möchte jemanden einen großen gefallen tun und ihm zum Geburtstag einen Gutschein schenken und dieser sollte in schweitzerdeutsch sein.
Kannst du mir biite helfen?
Text:
Gutschein
für ein Abendessen beim Italiener

doch das besondere daran, nicht bei irgendeinem Italiener, sondern

bei einem Italiener in der Schweiz
im Urlaub!


Du würdest mir und meinem Vater, der den Gutschein bekommt eine riesige freude machen.

Lg
Anja

zur Forumseite
Übersetzung...
guetschin
för es obeässe bem italiäner

aber sbsondrige dra esch, ned be ergendemene italiäner, sonder bimene italiäner i de schwiiz i de ferie!

zur Forumseite
Re: re: re: Übersetzung...
Ok in Berndeutsch (freie Übersetzung):

Guetschiin für nes Znachtässe bim Italiäner

s Bsundrige dra isch, dass es nid bi irgend eme Italiäner isch, sondern bi eim i dr (schöne) Schwiiz u zwar i de Ferie.

E Guete!

zur Forumseite