Tibetanisch Übersetzungsforum
Franziska
01.05.2006
Mutti,
Mama
,
usw
.
Hey
!
Kann
mir
jemand
eine
Übersetzung
für
"
Mutti
", "
Mama
"
oder
so
geben
?
Ein
Kosename
für
die
Mutter
wäre
ideal
.
Ich
schreibe
(
so
wie
Ludwig21
)
ein
Buch
,
und
die
Geschichte
spielt
zum
Teil
in
Tibet
.
Jedenfalls
hab
ich
mir
gedacht
,
in
einer
Konfliktszene
zwischen
Mutter
und
Tochter
wäre
es
angebracht
,
wenn
die
Tochter
versucht
die Mutter
zu
erweichen
indem
sie
einen
tibetischen
Kosenamen
benutzt
...
("
Normal
gab
sie
immer
nach
,
wenn
ich
sie
so
nannte
.
Aber
diesmal
blieb
sie
unerbittlich
.
...")
Vielen
Dank
schonmal
im
vorraus
!
Franziska
'>
Franziska
zur Forumseite
Vortarulo
.
.
DE
EN
FR
SP
EO
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
➤
Re:
Mutti
,
Mama
,
usw
.
Also
ich
finde
im
Wörterbuch
unter
"
Mama
"
das
Wort
Ama
[
Umschrift
:
a
.
ma
]
, das
ist
allerdings
auch
das Wort
für
"
Mutter
".
Hab
das
damals
auch
so
gelernt
,
als
ich
noch
Tibetischunterricht
hatte
.
Es
gibt
allerdings
noch
diverse
Höflichkeitsformen
,
die
sehr
bis
sehr sehr sehr
höflich
sind
und
eigentlich
gerade
keine
Koseform
...
also
sowas
wie
"
sehr
verehrtes
Fräulein
Mutter
"
—
das
wäre
"
Yum
"
[
yum
]
, "
Yumkuzho
"
[yum.
sku
.
gžogs
]
, "
Hlayum
Kuzho
"
[
hla
.yum.sku.gžogs]
und
"
Gyeyum
Kuzho"
[
rgyal
.yum.sku.gžogs]
.
Letzteres
ist
die
Anrede
für
die
Mutter
des
Dalai
Lamas
und
Tashi
Lamas.
:)
Wenn
du
es
ein
bisschen
umschreibst
,
könntest
du
aus
dem
"
herzerweichenden
Kosenamen
"
vielleicht
eine
Art
"
höflichste
Bitte
"
machen
,
in
der
sie
Hlayum
Kuzho
sagen
lässt
...
das
ginge
.
Liebe
Grüße
,
-
André
zur Forumseite
Vortarulo
.
.
DE
EN
FR
SP
EO
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
➤
Re:
Mutti
,
Mama
,
usw
.
Hallo
,
Nochmal
ich
...
Mir
ist
noch
eingefallen
,
dass
man
Personen
oft
noch
mit
der
Nachsilbe
-
la
anredet
.
Ein
Kind
würde
seine
Mutter
wahrscheinlich
"
Ama
!"
rufen
,
aber
normal
sagt
man
glaub
"
Ama
-
la
.",
wenn
man
sie
anspricht
.
Da
-
la
ist
hier
eine
Art
Vokativ
(
Anrede
-
Fall
).
Den
solltest
du
wahrscheinlich
auch
in
den
anderen
Fällen
anhängen
...
Also
"
Yum
-
la
", "
Yumkuzho
-la"
und
"
Hlayum
Kuzho
-la".
Gruß
,
-
André
zur Forumseite