danke Marlies
und die GR Version des Liedes
sto 'pa (ssu to ipa) ke sto ksanaleo sto jialo min katewis, sto jialo kani furtuna ke se pari ke chathis.........
στο 'πα (σου το είπα) και στο ξαναλέω στο γιαλό μην κατεβεις, στο γιαλό κάνει φου
