(at) rei:
also man kann schon
"hontou ni gomen nassai desu" sagen,
aber das ist wenn ich mich nicht irre Tokyoben Keigo
( Höflichkeitsform mit Tokyoter Akzent)
Besser ist nur
"Hontou ni gomen nassai!"
[es tut mir wirklich sehr leid!]
Was hatte sie denn angestellt ?^^
