Estnisch Übersetzungsforum

Kann mir das jemand übersetzten:

Minu imeline ime, mida ma teadsin olemas olevat rohkem kui sa arvata oskad. Armastus, mida ma sinuga jagada soovin on justkui taevalik sünergia, mis sünnib meie kahe armastuse energiast. Ma armastan sind moel, millisel ma mitte kunagi varem pole armastanud, pole teadnud, pole tundnud, et sellisel moel vôiks üldse armastus eksisteerida.

Sinu kalli

zur Forumseite
Hab`echt nichts dazu gedichtet, steht alles wirklich so geschrieben...

Hier, bitte schön :)

Mein wunderbares Wunder, von dessen Vorhandensein (Existieren) ich, mehr als du dir vorstellen kannst, überzeugt war. Die Liebe, die ich mit dir teilen möchte ist gleichwie einer himmlischen Synergie, die aus der Energie unser beiden Liebe entsteht. Ich liebe dich in einer Weise, in der ich niemals bevor geliebt habe, nie gewusst, nie gefühlt, das die Liebe überhaupt in solcher Weise existieren könnte.

Dein Schatzi

zur Forumseite