Sicher bedeutet in dem Fall auch froh für Jemanden sein, aber felice ist eine deutliche Steigerung und klingt sogar besser.
Ich mache dir einen Beispiel auf italienisch:
Sono sicuro di farti contenta, ma sarai felice?
Verstehst du jetzt was ich meine?
Non mi farebbe contento ma felice!
James
PS
Einen Satz den alle italiener kennen: sono contento e felice!!
