Tschechisch Übersetzungsforum

Wer kann mir bitte diese Zeilen übersetzen? Sie sind sehr wichtig für mich! Vielen Dank!

Wir bitten alle Spieler und Betreuer, aus Solidarität zu unseren Irak-Geiseln Rene Bräunlich und Thomas Nitzschke, ein grünes Band während des Turniers am rechten Arm zu tragen. Vielen Dank!

zur Forumseite
@Luto
"Prosíme v¹echny hráèe a trenéry, aby ze solidarity s na¹imi rukojmími v Iráku, René Bräunlichem a Thomasem Nitzschkem nosili bìhem soutì¾e zelený náramek na pravé pa¾i. Mockrát dìkujeme!"

zur Forumseite
Re: @Luto
Servus, nur 'ne kleine Bemerkung: zelený náramek ist nicht das beste Wort da in diesem Kontext, man sagt eher zelený popruh. Sonst wurde Klasse übersetzt, Thomas. LG an alle, -David-

zur Forumseite
Danke, danke fürs Lob. Ich arbeite ja auch fleißig an meiner Mutation zum Tschechen. .8)

"popruh" - aha.

Wünsch dir ne schöne Zeit in Wien. Jetz bei dem endlichen Frühling muss es doch fantastisch dort sein ...

zur Forumseite
Re: Grüß dich lieb, David => Sei g'sund, Thomas ;)
So, danke für den Frühlingsgruß. Es ist wirklich supernettes Wetter, sodass es die Menschen verführt, arbeiten zu vermeiden ;) Ach die langen Arbeitstage - proč jenom nemůžou být tu hezčí půlku roku prázdniny? :) Grüße nach Deutschland, -David-

zur Forumseite
Ahoj Thomas,
mein Vorschlag für das Band wäre: páska, stuha, oder stu¾ka.

Popruh ist doch eher Gurt oder Tragegurt.
Wünsche dir einen sonnigen Tag.

Ahoj Vìra

zur Forumseite
re: Dir auch,
auf die Sorben komme ich bald.

;) - der Thomas

zur Forumseite
re: Re: @Luto
Ahoj Davide,
tvoje pøeklady jsou v¾y perfektní, ale tentokrát jsem si dovolila tvùj návrh poopravit, proto¾e zelený popruh se mi zdá zcela nevhodný, to u¾ je snad i náramek lep¹í.

Milý pozdrav do sluneèné Vídnì
Vìra

zur Forumseite
Re: re: Re: @Luto
Hi Verka,
danke für Komplimente, muss ja nicht sein ;) Deine Übersetzungen find ich ja mal auch gscheiter... Meiner Meinung nach wär in diesem Fall am besten ein Luto's Bild, wo er zeigen könnte wie sich man das grüne Band vostellen kann, gell. (Dann braucht man sich nicht um ein Wörtchen streiten, hihihi).
Also zelenou stužku ?
Wien ist voll sonnig und ich freue mich schon den Arbeitsplatz heut zu verlassen :)

zur Forumseite
re: @Luto
Hallo Thomsen,
auch dieses mal vielen Dank für Deine Hilfe, schön das es leute wie Euch gibt!!!
Viele Grüße

zur Forumseite