hey sovann,
anscheinend hast du echt viel ahnung von khmer-schrift/sprache...ich würd mich gern tätowieren lassen und diese sprache nehmen. nur ich kenn mich damit nicht aus. wäre voll nett, wenn du mir helfen könntest. es soll aber nur ein wort sein, und zwar "hoffnung". könntest du mir das bitte übersetzen?
ich wär dir echt total dankbar...
Hi,
Auch wenn ich nicht Sovann bin, so hab ich das Wort doch mal nachgeschlagen und dir eine schöne Bilddatei hochgeladen, die du im Bilderordner meiner Pauker-Seite findest (ganz unten).
Ich bin mir aber nicht 100% sicher, ob's richtig ist... hoffe, Sovann guckt sich das mal an und gibt sein Okay. Mich würde auch interessieren, ob ich die Aussprache so irgendwie getroffen habe.
(at) Sovann: Was macht dieses "Bantok" da auf dem ersten S? Und wie spricht man S am Silbenende aus? Gar nicht, oder?
hey,
danke für deine hilfe. weiß auch nich wieso, aber irgendwie konnte ich auf die bilddatei keinen zugriff nehmen. hab diesen bildordner nich gefunden...
vielleicht kannst du mir nochmal weiterhelfen?
hey ich wollt mich für deine hilfe bedanken...es wär voll lieb von dir, wenn du mir "hoffung" noch auf tibetisch übersetzt. wennn das geht, machst du mir denn wieder nen link, dass ich das oic gleich sehe? hab nähmlich gesehen, dass du schon einiges auf tibetisch geschrieben hast und das fand ich ganz interessant.
hey ich wollt nur nochmal danke sagen. du hast mir wirklich sehr geholfen. ich hoffe du bist sicher, denn wenn ich mir das wirklich täkowieren lasse, sollte es richtig sein...
also vielen dank...
welche sprache bevorzugst du eigentlich? und woher kannst du alles so gut übersetzen?
interessiert mich nur mal =)
Ich kann mir nicht 100% sicher sein, da ich kein Muttersprachler bin, habe es nur aus dem Wörterbuch herausgeschrieben — dass ich das korrekt gemacht habe, kann ich dir versichern. *g*
Eigentlich gibt's keine Sprache, die ich bevorzuge... ich mag manche Sprachen mehr als andere, aber habe da keinen Favoriten. Sprachen die ich sehr gerne mag, sind: Esperanto, Mandarin-Chinesisch, Indonesisch, Awarisch, Tsesisch, Mittelägyptisch, Georgisch... joa.
Und "gut übersetzen" kann ich eigentlich nicht; ich hatte nur 1 Semester lang Tibetisch, kann die Schrift zwar lesen, aber habe nur wenig Ahnung von der Grammatik. Zum Übersetzen benutze ich deswegen meistens einfach Wörterbücher.
kannst du mir vielleicht helfen einen spruch auf tiberisch zu übersetzen oder kennst du jmd., der das kann? der spruch lautet: hoffnung ist nicht die überzeugung, dass etwas gut ausgeht, sondern die gewissheit, dass etwas sinn hat, egal wie es ausgeht.
Auf was? Meinst du Tibetisch? Nein, ich kann die Sprache ja nicht... und ich kenn ehrlich gesagt außer meinem damaligen Professor niemanden, der das wirklich gut genug kann. Tut mir Leid.