Redewendungen

Ciao a tutti!
Sono nuova e ho una domanda:
Gibt es dieses Sprichwort: Ieri, mi ho sentito come un leone e oggi mi sento come un coglione?

Falls es falsch ist, wie ehißt es dann richtig?

zur Forumseite
Ob es ein Sprichwort ist, weiß ich nicht. Übersetzt heißt es:
Gestern habe ich mich wie ein Löwe gefühlt, heute fühle ich mich wie ein Arsch! (scusa!)

Grammatikalisch richtig müßte es so heißen:
Ieri mi sono sentito come un leone e oggi mi sento come un coglione.

zur Forumseite
vielleicht heisst es auch ...e oggi mi sento come un coniglio? ... heute fuehle ich mich wie ein Kaninchen? ;-)

zur Forumseite
maluse,
wo bleibt denn dann der Reim und der Sinn?

zur Forumseite
@Meggie
Hallo Meggie,

Du fragst nach dem Sinn?

Wie wär's mit:
Gestern fühlte ich mich wie ein Jäger... heute wie ein Gejagter.

zur Forumseite
also das heißt soviel wie "gestern abend gesoffen, heute abend im arsch" - hab das sprichwort in italien aufgefangen. hoffe hilft dir weiter

zur Forumseite