Du bist der Mittelpunkt Deines Lebens. –
Also fang bei Dir an!
Aber fang an!
Sei tu il centro della tua vita.
Quindi comincia con te stesso, ma comincia!
Mit etwas Geschick kann man aus den Steinen, die einem in den Weg gelegt werden eine Treppe bauen. Das verliert an Bedeutung, wenn man es direkt übersetzt, deshalb
Con un po' di talento riesci a costruire una capanna con i bastoni che ti mettono tra le ruote. Mit etwas Geschick/Talent gelingt es Dir aus den Knüppeln/Stöcken, die man Dir zwischen die Räder steckt, eine Hütte zu bauen.
Der Umgang mit Menschen ist die Kunst zu gehen, ohne zu treten
Rimanere in buoni rapporti è la capacità di camminare senza dare una pedata.
Gefunden habe ich folgende:
Ein Augenblick der Geduld kann vor grossem Unheil bewahren. Ein Augenblick der Ungeduld ein ganzes Leben zerstören.
Un momento di pazienza può preservare da grandi disgrazie, un momento d’impazienza può distruggere tutta una vita.
Wenn das Leben dir 1000 Gründe zum Weinen gibt, zeig ihm, daß es 1001 Gründe zum Lächeln gibt.
Quando la vita ti dà mille ragioni per piangere, dimostra che hai mille ed una ragione per sorridere. [Benite Costa Rodriguez]
Probleme sind Gelegenheiten zu zeigen, was man kann.
I problemi sono opportunità per dimostrare ciò che si sa - Duke Ellington